☆  三人寄れば???
2月24日 水曜  晴れ 12度

火曜教室の時

 一人の生徒(N)さんが良くN新聞に投稿されてます
殆んど毎月採用されて新聞に読者の声
とか紅皿 等にに掲載されてる様です


我が家はA新聞ですので
時々スクラップを見せて頂き
元先生 文章  構成も 素晴らしく楽しく読ませて頂いてます

投稿される方々はブロ友と同じで電話したり メール交換したり
時々は お会いになり友の会を楽しまれて居られるそうです

今週1枚の原稿を今回初めて新聞社よりわざわざコピーして送って来たとよ
と言われ見せて頂きました

それは
娘さんからのプレゼントの入浴剤を使ってお風呂に入り
御主人が とっても喜ばれ 感動(一寸オーバー)された光景でした
その文章で お風呂に漬かってと書いてあったので
漬かる  漬け物みたいねと私が云った事で 
 辞書検索

此れは新聞のコピーじゃ無く社員さんの手作りの原稿だったようで
でも新聞社の方がネ~~こう書くのだろうか
人間も湯に漬かる?

私は浸かると思ったけどと云う話に飛躍
さすが元先生方  辞書を調べると今は両方使うそうで

へ~~再認識しました
ちなみに私は又パソコンで調べたら やはり浸かると出ました


お風呂談議からこの様な会話に発展まだまだボケないねと
大笑い 勿論その間も手は休みなく編み物続けております

その方から夕方メールが入り新聞にも漬かる と出てたよ
と言われその方は此方は浸かると書いてたと言われました

とすると新聞社の方で訂正され新聞にこの様に載せました と送られたのかな~~~
皆様はどちらでしょう?

後日談 漬かるはある程度の入れ物の中  浸かるは水面があり広く浅い
やはり日本語は難しいと思いました

日頃何気なく使ってる言葉もパソコンをやる様になり簡単に変換
書けなくてもそうそうこんな字だったと書いてます(私)
時として  書いた後確認したのにPCの悪戯かとんでもない字に変換され
アップされる時もありますね

日常の一寸した言葉  でも土地により発音は違っても字を見れば成程と思う事ばかり
やはり字を作った人 凄いと思うこの頃です

  今日は一つの字からいろいろ飛躍して楽しい1日を過ごせました
  今日は漬かるに感謝です


f0003174_16385839.jpg


  
[PR]
by piko4438 | 2016-02-24 16:21 | その他 | Comments(10)
Commented by ひーちゃん at 2016-02-25 17:43 x
とても興味深い 話題でした
私も調べてみました。
やっぱっり漬かるが主流で浸かるとも書くと
書いてありました。
でも漬物の漬かるはよく熟して味が出てくることですよね。
お湯につかるのとは意味が違うと思いますよね。
何十年も同じ環境や空気に入りきるときもどっぷりつかると
いいますね。
私は風呂は浸かりたいかなと思ったけれど
浅い風呂は苦手 溢れるくらいお湯を入れて
ザーッとこぼしながらつかるのが好きです。
日本語はなかなか難しいですね。
口も手も充分に動かして 頭の体操 いいですね~
Commented by 夢屋 at 2016-02-26 07:13 x
pikoさま♪
私も「湯に浸かる」派ですが^^;
浸かる(つかる▽)…▽は、常用漢字表にはあるが、
漢字表の音訓読みに出てこない漢字らしいですねぇ。
新聞社は常用漢字を使うので、「漬かる」を採用したのかも
中々、面白いネタでありました^^;
Commented by satami1224 at 2016-02-26 11:38
勉強になりました なるほどね~実は以前新聞に投稿した記事が
出たときに 新聞社からは何も連絡なしに出ましたので たまたま
目にした実家の兄の友が教えてくれました 結婚して性も変わり
ましたのに 下の名前で分かったとか?
でっ記事を見たら 少し変更されていましたよ(笑)

そうそう メールでも変換間違えてそのまま送信する事
ありますね 特にスマホに変わってから 娘たちも間違ったまま
送ってきますよ(笑)
Commented by piko4438 at 2016-02-27 13:11
☆ひーちゃん
こんちわ~~昨夜からコメント欄が開くようになりました
どんな合鍵使っても開かなかったのに(笑い
コメ欄閉じれば良いのにこんな時は無性に開けたくなります
お陰でひーちゃんとこに遊びに行けました
Commented by piko4438 at 2016-02-27 13:11
☆夢屋様
此処は意外と話が豊富で
順番待ちながら(笑い  話してますよ
そのうち何話そうと思ったか忘れますが~~
どうせたいした話じゃないけど 今は政治の話
子等の痛ましい事故 やはり世の中オカシイ
ですよね 核家族も考えもんですタイ!

Commented by piko4438 at 2016-02-27 13:12
☆satami1224様
遅くなりました
昨夜からやっとコメ欄開きました
そちらにもコメント入れましたが やはりこちらのブログの
調子が悪かったのでしょう 入りませんでした

此の方N新聞の常連さんで投稿記事が少ない時は
依頼が来るそうです
新聞も知人の記事が載れば又親近感が湧き
何回も読み返しますよね~

誤字脱字 考えて読むのも楽しいですよ~
中にはマツタク解らない変換も有りますが それも頭の体操
です
Commented by teamikiraku at 2016-02-27 16:20
浸かる、漬かる…
フムフム、時々、知らず知らずに変な変換できるアップして、アララって焦っています。
微妙な違いって沢山あるんでしょうね。
ほんとに頭の体操です。
Commented by buronica at 2016-02-27 21:12 x
PIKOさま、ご無沙汰していました。
読み応えのある内容でした。
新聞にご意見を投稿される教室の生徒さん、
その投稿の内容から会話が弾んでいる皆さんの
姿が私の想像の中で膨らんでいます。
「漬かる」というひとつの単語から
理知的な会話が広がるなんて、
とても羨ましい雰囲気が感じられます。
「浸かる」も使えるそうですね。
でも新聞協会などではどちらを使うかを
決めているようですね。
正しい、間違いではなく一般的に
どちらが使われることが多いか?
という使い分けでしょうか、
似たケースに「代替(だいたい)、代替え(だいがえ)、
どちらもあるようですが使い分けに迷います。
今日は変なコメントになりました。ごめんなさい。
Commented by piko4438 at 2016-02-28 14:43
☆teamikiraku様
今日は上天気になりましたがいささか風が強い様で
朝少し草取り上がって来ました
変換してもアップしたら又変わってる時がありますね
その時はそのまま逃げます(笑い
今回は誤変換じゃ無く新聞社の協定見たいだそうです
常用漢字  当用漢字 等ありますのでコメントは
出た時勝負です(笑い
Commented by piko4438 at 2016-02-28 14:52
☆buronica様
さすが不味い文面をきっちりと把握下さって有り難うございます
書いた文章も時として此方の意と異なる時があります
そのように日本語は使い回しが難しいですね
その上地方によっても言葉の解釈が違うし アララと思う時が
ありますがそれも勉強として受け入れてます

ブログは本当に勉強になります
buronica様の考え方何時も驚き勉強させて頂いてますよ
夢屋様も云われる様に新聞社協定の書き方があるようです
常用漢字 とか当用漢字とか とても付いて行けません
検索したら余計ごちゃごちゃになります
と云うのもブログがそのままアップされてる時がありますね
死ぬまで勉強です ボケるなんて勿体無い!
名前
URL
削除用パスワード


<< ☆ ジャガイモ植えようかな~~ ☆ 済みませんが~~ >>